Swapna Velankar : Translation
India: Mumbai; Posted: 07/Mar/2008
CONTACT
free login to see contact info
QUALIFICATIONS
Skills: Interpretation, translation, teaching
Clients: Tata Consultancy Services, Blue Star Infotech Ltd.
Education: Bachelor of Science
from Mumbai;
5+ years experience.
RATES
price negotiable
DETAILS
I have learnt Japanese language for 3 yrs and have working experience of about 7 yrs. This includes 3 yrs in translation and interpretation at Tata Consultancy Services where I worked as an employee. Out of the 3 yrs in TCS, I was in Japan for 6 months working on GE project. Next I joined Samwadini Japanese Language Academy in Dombivali, where I was responsible for teaching grammar and text book to the 2nd level students. I worked in Samwadini for about 7 months. After finishing my term at Samwadini, I joined Blue Star Design & Engineering, where I did translation, interpretation telemarketing for Japan. I shifted to Blue Star Infotech Ltd, withing Blue Star group, where my role was to do telemarketing for Japan, technical/commercial translations, interpretations. I was in Japan for 6 months working as a client co-ordinator. The client was from Semiconductor domain.
As far as translations are concerned, I have an experience in handling (EtoJ & JtoE) technical as well as commercial translations.
|